您現(xiàn)在所在位置:首頁(yè) > 道中華
道中華 |長(zhǎng)城內(nèi)外都是家:“走西口”圓夢(mèng)第二故鄉(xiāng)
發(fā)布日期:2022-12-24

微信圖片_20221106141017.jpg

“哥哥你走西口,小妹妹我實(shí)在難留……緊緊拉住哥哥的袖,汪汪的淚水肚里流,雖有千言萬(wàn)語(yǔ)難叫你回頭,只盼哥哥你早回家門口……”《走西口》,這首曾流行于晉陜地區(qū)、傳唱于長(zhǎng)城內(nèi)外的民歌,道盡了移民之路的艱辛,寄托了他們的真情和鄉(xiāng)愁,展現(xiàn)了一部跨越300余年的移民史詩(shī),掀起了中國(guó)北方的一次移民浪潮,推動(dòng)了沿線各民族的交流與融合。近日,中國(guó)民族報(bào)“道中華”對(duì)包頭醫(yī)學(xué)院劉忠和教授進(jìn)行了專訪,為我們揭開(kāi)那段塵封的歷史。


640.jpg

▲“走西口”劇照。(圖片來(lái)源:江西衛(wèi)視)


穿梭口內(nèi)口外的“雁行”人


“走西口”又稱“走口外”“走場(chǎng)子”“跑口外”?!白呶骺凇陛^之“闖關(guān)東”相對(duì)略晚一些。人口遷出地以山西的中北部為主,輔以山西南部、陜西榆林地區(qū)、河北和甘肅的臨近地區(qū),“走西口”人口規(guī)模前后多達(dá)數(shù)百萬(wàn)。人口流入地主要是今內(nèi)蒙古西部地區(qū)。

清初,在今晉、陜長(zhǎng)城以北、鄂爾多斯南緣有一條“禁留地”,也稱“黑界地”“白界地”。清政府規(guī)定,明長(zhǎng)城以北50里以內(nèi)的地方不允許長(zhǎng)城以南的民眾越過(guò)長(zhǎng)城向北去,也不允許蒙古人到這些地方放牧,故稱為“禁留地”。


1696年秋冬至1697年春夏間,康熙皇帝在第二次(康熙三十五年)和第三次(康熙三十六年)親征噶爾丹時(shí),看到鄂爾多斯及臨近的歸化城土默特、察哈爾左右翼地區(qū)有大片的土地適合耕種,當(dāng)?shù)厝丝谳^為稀疏;而晉、陜等地,特別是山西北部大同、朔州以及陜北多山地、沙地,地狹民稠,于是雖為封禁政策,但對(duì)于民間的人口移徙,并沒(méi)有實(shí)行嚴(yán)格的管控。首先,出現(xiàn)了穿梭于口內(nèi)口外的“雁行”人。他們春天北上口外種地,到了秋收完后才能再回到老家。因像大雁一樣南北依候而行,故稱為“雁行”。以今呼和浩特舊城(明代歸化城)為中心的內(nèi)蒙古西部地區(qū),就成為明長(zhǎng)城各口以南老百姓的首選之地,拉開(kāi)了“走西口”移民大潮的序幕。民謠“雁門關(guān)上雁南飛,歸化元寶如山堆。山西亢旱沒(méi)啥事,歸化一荒嘴揪起(餓肚子)”說(shuō)明口外已成為口內(nèi)人們理想的生存之地。


640 (1).jpg

▲“走西口”劇照。(圖片來(lái)源:江西衛(wèi)視)


640 (2).jpg

▲“走西口”場(chǎng)景圖。(圖片來(lái)源:掌上巴彥淖爾)


鞋尖定方向,腳步量未來(lái)


“走西口”路途遙遠(yuǎn),有的還需經(jīng)過(guò)沙漠、戈壁,甚至?xí)r常會(huì)迷路,若遇到沙塵暴,還可能會(huì)被活埋。


因貧困,“走西口”移民的行裝大多較為簡(jiǎn)單:挑一根扁擔(dān),一頭捆著簡(jiǎn)單的行李,一頭捆著行路用的盤纏。有更貧者,則連鋪蓋也沒(méi)有,只有破爛不堪的爛皮襖,“鋪前襟,蓋后襟,兩只腳蠕在袖圪筒?!碧旌跁r(shí),找個(gè)平坦的地方,頭枕鞋子和衣而睡,就算宿營(yíng)了。半夜,有的人一不小心就會(huì)被豺狼吃掉。扁擔(dān)不光用于挑行李,還能作為防身工具、露營(yíng)當(dāng)棚子支架、冬季過(guò)河可以防止掉進(jìn)冰窟窿。


移民們干糧極為簡(jiǎn)單,用炒熟的黃豆、谷糠磨成面制成的糠炒面以及小米,途中若運(yùn)氣好,遇到有人家的地方,可以借火煮一點(diǎn)小米,這就已經(jīng)是難得的熱飯了,平時(shí)則吃糠炒面,碰到有水的地方用手捧起來(lái)隨意喝幾口即可。故當(dāng)時(shí)有順口溜“吃上糠炒面,喝上爬爬水(冷水),進(jìn)圪肚里瞎日鬼(指肚疼),管它日鬼不日鬼,擔(dān)上擔(dān)出一身水?!笨嚯y的移民們,也只能強(qiáng)忍痛苦繼續(xù)前進(jìn)。


640 (3).jpg

▲“走西口”劇照。(圖片來(lái)源:江西衛(wèi)視)


長(zhǎng)城內(nèi)外移民路線


“走西口”以今山西、內(nèi)蒙古西部的地圖為主,可劃為:


640 (4).jpg

▲“走西口”河、保、偏路線圖。(圖片來(lái)源:掌上巴彥淖爾)


一是山西大同一帶的人口移徙,以大同、陽(yáng)高、渾源等為主要遷出地,走大同得勝口等,到達(dá)今烏蘭察布市各旗縣市。


二是以大同左云、應(yīng)縣及朔州的右玉、懷仁、山陰、平魯,忻州的原平、代縣、定襄、寧武、神池,太原的交城、文水,晉中的平遙、壽陽(yáng)、介休、祁縣等為主要遷出地,走朔州殺虎口,到達(dá)今以呼和浩特為中心的內(nèi)蒙古西部各地。


三是以山西忻州的河曲、保德、偏關(guān)為主要遷出地,過(guò)黃河到今呼和浩特的清水河縣、托克托縣、和林格爾縣及鄂爾多斯市、包頭市、巴彥淖爾市各地。


四是以陜北榆林市的榆林、神木、府谷、橫山、靖邊、定邊為主要遷出地,到達(dá)今鄂爾多斯市、包頭市、巴彥淖爾各地。


五是西來(lái)的,以寧夏平羅、甘肅民勤等地為主要遷出地,遷入烏海市、阿拉善盟各地及巴彥淖爾市臨河、磴口、陜壩等地。


另外,以東還有以今河北張家口市的陽(yáng)原、蔚縣及山西的天鎮(zhèn)縣為主要遷出地,走新平口,到達(dá)今烏蘭察布市的化德、商都兩縣及錫林郭勒盟各地。


1671872072122976.jpg

▲位于山西右玉的殺虎口,走西口的重要通道之一。(王恩山 供圖)


1671872087107979.jpg

▲“走西口”途徑站·壩梁。(圖片來(lái)源:鄂爾多斯新聞網(wǎng))


向死而生邁向“第二故鄉(xiāng)”


一代又一代移民為了美好的生活前仆后繼,體現(xiàn)出積極開(kāi)拓、窮則思變、頑強(qiáng)拼搏的創(chuàng)業(yè)精神。經(jīng)商的移民剛開(kāi)始“走西口”憑“票”才能到口外,需領(lǐng)有印龍紋的“布票”。而種地的移民到了種地時(shí)節(jié)挑著擔(dān)子,兩邊放著兩個(gè)籮筐,筐里挑著兩個(gè)孩子,領(lǐng)著媳婦、其他大一點(diǎn)的孩子,往往是走步去墾地,很少有騎馬或坐馬牛車的。在墾地勞作一年后,先是“雁行”,此后可能一兩年才回去一次,再往后,可能就慢慢地在墾地(塞外)住下,成為本地(移入地)移民。


內(nèi)蒙古民謠“頭一天住古城,走了七十里整,路程不算遠(yuǎn),跨了三個(gè)省。第二天住納林,碰見(jiàn)幾個(gè)蒙古人。說(shuō)了兩句蒙古話,甚球也聽(tīng)不懂。第三天,翻壩梁,兩眼淚汪汪。想起家中人,痛痛哭一場(chǎng)。第四天,沙蒿塔,撿了個(gè)爛瓜缽。拿起來(lái)啃兩口,打涼又解渴。第五天,三湖灣,遇見(jiàn)個(gè)韃老板(蒙古人),問(wèn)一聲賽白努(蒙古語(yǔ)你好),給了碗酸酪蛋。第六天,烏拉素,扯了二尺布。坐在房檐下,補(bǔ)補(bǔ)爛皮褲。第七天,長(zhǎng)牙店,住店沒(méi)店錢,叫一聲長(zhǎng)牙嫂,可憐呀可憐”,體現(xiàn)著河曲、保德一帶“走西口”人的艱辛。由于“河曲保德州,十年九不收,男人走口外,女人挖野菜?!鄙姝h(huán)境惡劣,他們選擇了“走西口”。而通向西口的路并不好“走”,隨時(shí)可能遇到意想不到的狀況,特別是土匪當(dāng)?shù)?,丟掉性命的人不在少數(shù),死于沙漠、餓死的移民更不計(jì)其數(shù),路上的移民尸骨也隨處可見(jiàn)。他們以向死而生的勇氣在難以想象的艱苦環(huán)境中越過(guò)長(zhǎng)城,尋求新的家園。


640 (7).jpg

▲“走西口”場(chǎng)景。(圖片來(lái)源:鄂爾多斯新聞網(wǎng))


據(jù)《豐鎮(zhèn)廳志》記載:申彭齡,介休人,因貧不能存,與父由籍之豐,傭工糊口。后聞科布爾(今烏蘭察布市察哈爾右翼中旗政府所在地)工價(jià)昂,其父遂與齡往。路出察哈爾正黃旗界,至白彥溝,天大寒,平沙漠漠,四顧無(wú)村落,其父凍不能行,齡急脫己衣與父,欲父先行。父拒之曰:“汝不急行,父子俱斃于曠野。誰(shuí)收吾骨?汝可先行,倘附近有人,可即將騎來(lái),尚可重見(jiàn)”。齡赤身號(hào)哭而去。奔五六里,有蒙古坐落。齡投之,舌僵,猶以手指畫其父所。蒙古人不解其意,急火之愈不能言,又以氈束身。橫倒地上,歷兩時(shí)許始蘇能言,而手足之指因前火故俱墮落,痛不能行,哭求蒙古人將騎至父所,而其父已冰。齡大痛,幾不欲生,因念父尸未歸,忍死壘石冢。蒙古人憐其孝,助以資斧,匍匐歸豐,每為人言父死之故,聲淚俱下,謂生不如死,得見(jiàn)父之樂(lè)也。踰年春融,負(fù)父歸籍。后不知所終。該段記載足以說(shuō)明“走西口”追求更好的生活,前路艱辛。


至今,在內(nèi)蒙古包頭市的市郊有一處名叫祁太義地的地方,據(jù)說(shuō)這是包頭市最早的公墓,里面埋葬的都是山西祁縣和太谷縣通過(guò)“走西口”來(lái)到內(nèi)蒙古的人,這塊墓地,是前人合伙買下的,專門安葬那些再也不能回到家鄉(xiāng)的人,因?yàn)樗麄冇袀€(gè)規(guī)定,不發(fā)財(cái)不回家,所以從此葬在了這里??梢哉f(shuō)“走西口”是關(guān)內(nèi)人在走投無(wú)路之下的一次豪賭,賭的便是生存的希望。


640 (8).jpg

▲包頭最早的“走西口”移民墓地。(圖片來(lái)源:江西衛(wèi)視)


從南至北,“走西口”移民中有眾多民族,草原上的人民敞開(kāi)胸懷接納了移民。從準(zhǔn)格爾旗蒙古文檔案里也能夠看到他們對(duì)接納漢人的包容。如今,呼和浩特80%的漢人,都是山西人走西口留下的移民后代,體現(xiàn)著各族民眾團(tuán)結(jié)互助、和諧相處的人文精神,也彰顯著艱苦奮斗中的各民族融合史。


640 (9).jpg

▲“走西口”。(圖片來(lái)源:鄂爾多斯新聞網(wǎng))


“走”出來(lái)的城市


大規(guī)模移民以及商業(yè)的發(fā)展對(duì)城鎮(zhèn)的形成產(chǎn)生了重要影響。民間一直盛傳“先有復(fù)盛公,后有包頭城”說(shuō)法,雖然現(xiàn)在來(lái)看有夸大性,但晉商的作用不可謂不大。內(nèi)蒙古大學(xué)出版社出版的《包頭蒙租合同》,比較完整地反映了包頭由村到鎮(zhèn)再到城的一個(gè)演變過(guò)程。包頭真正成為一個(gè)城市并非很早,乾隆四十七年(1782年),包頭第一次從地租里看到有街的出現(xiàn),之后有了前街、后街等街名,并在不斷發(fā)展、壯大,也說(shuō)明包頭完全是“走西口”走出來(lái)的一座城市。而對(duì)于“先有復(fù)盛公、后有包頭城”的說(shuō)法,主要指有圍墻的包頭城。包頭城墻修筑于同治年間(1862年—1874年),復(fù)盛公商號(hào)卻在嘉慶年間(1796年—1820年)就已在包頭經(jīng)營(yíng)了。但包頭的興盛、發(fā)展,不是“復(fù)盛公”一家商號(hào)力所能為的,是由各行各業(yè)共同努力的結(jié)果。故“先有復(fù)盛公,后有包頭城”,實(shí)際上是歷史上成功的“廣告”宣傳語(yǔ),是對(duì)“復(fù)盛公”晉商號(hào)極大的宣傳,所以“走西口”對(duì)晉商的發(fā)展壯大影響深遠(yuǎn),以致“喬家大院”后來(lái)成為了致富商的代名詞。


可以說(shuō)包頭城、歸化城、綏化城、托克托城等類似城市雛形的出現(xiàn)與形成,移民不可謂影響不大。包頭等城市由此慢慢發(fā)展起來(lái),并逐漸成為長(zhǎng)城以北重要的商業(yè)重鎮(zhèn)。


640 (10).jpg

▲復(fù)盛公合影。(圖片來(lái)源:磴口旅游局官網(wǎng))


640 (11).jpg

▲包頭記憶。(圖片來(lái)源:包頭新聞網(wǎng))


“第二故鄉(xiāng)”產(chǎn)生文化新元素


“走西口”體現(xiàn)著草原文化和農(nóng)耕文化的交流互動(dòng),成為民族交流融合的重要見(jiàn)證。時(shí)至今日,內(nèi)蒙古西部的文化藝術(shù)“二人臺(tái)”,便是“西口文化”最集中的代表。有個(gè)劇目漢語(yǔ)為“十對(duì)花”,蒙古語(yǔ)則叫阿拉奔花,就是“十對(duì)花”的蒙古語(yǔ)發(fā)音。唱詞中既有漢語(yǔ)詞匯,也有蒙古語(yǔ)詞匯,當(dāng)?shù)厝朔Q“風(fēng)攪雪”。包頭市還形成了一個(gè)獨(dú)特劇種叫“漫瀚調(diào)”,既有蒙古人的曲子,又摻雜著山西人的調(diào)子,山西人愛(ài)唱小曲,陜西人愛(ài)唱信天游,結(jié)合上蒙古語(yǔ)的調(diào)子,就形成了新的“漫瀚調(diào)”。


640 (12).jpg

▲漫瀚調(diào)情景歌舞《美好家園》。(圖片來(lái)源:鄂爾多斯新聞網(wǎng))


640 (13).jpg

▲包頭喬家金街“走西口”塑像。(圖片來(lái)源:掌上巴彥淖爾)


今天,走在大街上,仍能感受到蒙漢文化長(zhǎng)期交融的歷史氣息,如今的呼和浩特市仍然滿滿的“山西味”,晉語(yǔ)仍然是今天呼和浩特的第一方言。呼和浩特的部分街道如定襄巷、大同巷、忻州巷等均與山西有密切關(guān)聯(lián)。


漢、蒙等各族民眾在長(zhǎng)期交往交流融合,相互通婚,風(fēng)俗、習(xí)俗,飲食都在不斷地發(fā)生改變。蒙古族以前只有“白食”和“紅食”兩種,“白食”指奶制品,“紅食”指肉類食品。后來(lái),谷子、小麥、玉米也成了他們常用的食物,實(shí)現(xiàn)長(zhǎng)城以外農(nóng)牧并舉的多元文化。


移民過(guò)程中長(zhǎng)城內(nèi)外早已成為緊密互動(dòng)的融合體,關(guān)內(nèi)關(guān)外、口內(nèi)口外政治制度、社會(huì)、經(jīng)濟(jì)、文化等方面相互借鑒、相互補(bǔ)充,產(chǎn)生了新活力,這正是體現(xiàn)中華各民族交流互融,邊疆與內(nèi)地互動(dòng)的重要見(jiàn)證。今天重新回顧移民中的包容互鑒精神,將是鑄牢中華民族共同體意識(shí)、各民族像石榴籽一樣緊緊抱在一起的重要體現(xiàn)。


受訪者簡(jiǎn)介:



1671872250248465.jpg

劉忠和,包頭醫(yī)學(xué)院中醫(yī)學(xué)院黨總支書記,教授,碩士研究生導(dǎo)師。內(nèi)蒙古史學(xué)會(huì)理事、包頭史學(xué)會(huì)理事、內(nèi)蒙古黨史學(xué)會(huì)常務(wù)理事、內(nèi)蒙古自治區(qū)昭君文化研究會(huì)理事;包頭博物館理事會(huì)理事、包頭西口文化研究會(huì)副會(huì)長(zhǎng)等。有學(xué)術(shù)專著《走西口歷史研究》,主編圖書1部,完成內(nèi)蒙古社科規(guī)劃辦課題1項(xiàng),已發(fā)表學(xué)術(shù)論文40余篇。




來(lái)源:“道中華”微信公眾號(hào)

作者:劉忠和

編輯:劉雅

流程·制作:韓東峻



歡迎訂閱《中國(guó)民族》雜志
      《中國(guó)民族》雜志由國(guó)家民族事務(wù)委員會(huì)主管、民族團(tuán)結(jié)雜志社主辦。作為國(guó)家民委機(jī)關(guān)刊,《中國(guó)民族》雜志聚焦鑄牢中華民族共同體意識(shí),用心用情用力講好中華民族故事,大力宣介中華民族共同體意識(shí),大力宣傳新時(shí)代黨的民族工作取得的歷史性成就,大力宣傳中華民族同世界各國(guó)人民攜手構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的美好愿景,在涉民族宣傳工作領(lǐng)域發(fā)揮著不可替代的重要作用。
      《中國(guó)民族》雜志各文版均為大16開(kāi)全彩印刷?!吨袊?guó)民族》雜志漢文版為月刊,全年共12期,單份全年定價(jià)180元;《中國(guó)民族》雜志蒙古文漢文對(duì)照版、維吾爾文漢文對(duì)照版、哈薩克文漢文對(duì)照版、朝鮮文漢文對(duì)照版均為雙月刊,全年6期,單份全年定價(jià)90元。

訂閱方式(二選一):
一、郵局訂閱(全國(guó)各地郵局均可訂閱)
中國(guó)民族(漢文版)郵發(fā)代號(hào):2-91
中國(guó)民族(蒙古文漢文對(duì)照版)郵發(fā)代號(hào):82-237
中國(guó)民族(維吾爾文漢文對(duì)照版)郵發(fā)代號(hào):<新>58-117
中國(guó)民族(哈薩克文漢文對(duì)照版)郵發(fā)代號(hào):<新>58-118
中國(guó)民族(朝鮮文漢文對(duì)照版)郵發(fā)代號(hào):82-392

二、雜志社訂閱(銀行匯款)
戶名:民族團(tuán)結(jié)雜志社
賬號(hào):0200 0042 0900 4613 334
開(kāi)戶行:工商銀行北京和平里北街支行
聯(lián)行號(hào):102100020307
聯(lián)系電話:010-58130831;傳真:010-84504624;
發(fā)行郵箱:mztjzzs@126.com

訂閱下載:2025年《中國(guó)民族》雜志訂閱單

歡迎訂閱《中國(guó)民族》雜志